Esta web apoia á iniciativa dun dominio galego propio (.gal) en Internet Café Procope, 1686

04/10/2009

Cristovo Colom nom foi o descobridor America

Muito se tem dito já sobre as primeiras "pessoas" em chegar a America, mais todos podemos vêr que a vissom mais estendida é a de que "Cristovo Colom no ano 1492 descubriu America".

Mais... isso nom é de tudo assim.

No século X, os Vikingos faríam umha expediçom por tudo o Atlántico Norte, passando por Groenlandia, o litoral de Canadá e incluso posivelmente tambem polo actual Estados Unidos.














A chegada dos viquingos a América é considerada como umha afirmaçom provocadora que questiona a tradicional atribuiçom a Cristovo Colom de ser o primeiro europeu a chegar às terras americanas. Atualmente nom há dúvidas sobre a chegada de vikingos a América e o estabelecemento em ilhas da Groenlandia e Terra Nova (actual Canadá), onde se encontra o povoado vikingo de L'Anse aux Meadows, declarado Patrimônio da Humanidade pela UNESCO.





As viagens, descobrimentos e assentamentos vikingos na América forom escritos por primeira vez em duas sagas: a Saga dos groenlandeses escrita no ano 1200, e a Saga de Erik O Vermelho escrita no ano 1260.

Trata-se de relatos de autor anonimo que misturam ficçom e realidade sobre os acontecimentos dos séculos, antes transmitidos oralmente. Assim, muitos estudosos acudiriam a estos textos para contrastar as súas teorias.





Mais... na realidade a gente americana chegou a este continente fai 20 mil anos na teoría do povoamento tardío (estreito de Bering, gente que vem de Mongolia), e fai 50 mil anos segum a teoría do povoamento temperam. Estos som os verdadeiros descobridores de América, os povos que hoje chamamos "indígenas" (palavra cuja etimología significa "originarios de alí").



25/06/2009

Fala Cortázar: Baudelaire - Poe


"Porén, Baudelaire, cunha intuición marabillosa, xamais erra. Incluso cando se equivoca no senso literal, acerta no senso intuitivo; hai coma un contacto telepático por riba e por embaixo do idioma."

"Se vostede toma as fotos máis conhecidas de Poe e de Baudelaire e as pon xuntas, notará o incríbel parecido físico que tenhen; se elimina o bigote de Poe, os dous tinhan, ademais, os ollos asimétricos, un máis alto que o outro."

"É inquedante e fascinante mais eu penso (e moi seriamente) que Poe e Baudelaire eran un mesmo escritor desdobrado en dúas persoas. "

Julio Cortázar

From childhood's hour I have not been
As others were; I have not seen
As others saw; I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I loved, I loved alone.
Then- in my childhood, in the dawn
Of a most stormy life- was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that round me rolled
In its autumn tint of gold,
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.


Poe


Ma jeunesse ne fut qu'un ténébreux orage,
Traversé çà et là par de brillants soleils;
Le tonnerre et la pluie ont fait un tel ravage,
Qu'il reste en mon jardin bien peu de fruits vermeils.

Voilà que j'ai touché l'automne des idées,
Et qu'il faut employer la pelle et les râteaux
Pour rassembler à neuf les terres inondées,
Où l'eau creuse des trous grands comme des tombeaux.

Et qui sait si les fleurs nouvelles que je rêve
Trouveront dans ce sol lavé comme une grève
Le mystique aliment qui ferait leur vigueur?

— Ô douleur! ô douleur! Le Temps mange la vie,
Et l'obscur Ennemi qui nous ronge le coeur
Du sang que nous perdons croît et se fortifie!

Baudelaire

02/06/2009


- Tedes leite magro?
- Que?
- Que se tedes leite magro
- No, sólo tenemos leche marca Leyma


- Tedes pastillas para o lavavaixela?
- Queee???
- Se tedes pastillas para o lavavaixela
- Lava que?
- Lavavaixela
- Hey ven un momento Leticia a ver si le entiendes... que dices que querías?
- Pastillas para o lavavaixela
- ahhh! para el lavavajillas!
- Si...
- Es que no sé gallego! mira están ahí...
- Pero ti es de aquí da Galiza?
- Si, soy de aquí de Coruña
- Pois que triste...


- Talogo...
- Hasta luego





Estranxeiro na túa propia terra...

18/05/2009

Adeus Mario Benedetti


Umha grande perda para o mundo das letras e da cultura en xeral. Un dos escritores máis destacados da literatura contemporánea...

Por moito que o ente físico morra, a súa personalidade ficará sempre connosco a través da súa obra...

Cuando éramos niños
los viejos tenían como treinta
un charco era un océano
la muerte lisa y llana
no existía.

luego cuando muchachos
los viejos eran gente de cuarenta
un estanque era un océano
la muerte solamente
una palabra

ya cuando nos casamos
los ancianos estaban en los cincuenta
un lago era un océano
la muerte era la muerte
de los otros.

ahora veteranos
ya le dimos alcance a la verdad
el océano es por fin el océano
pero la muerte empieza a ser
la nuestra.

13/04/2009

Carpe Diem


A vida non é cousa fácil... uns van, outros venhen... Hai que saber levar todo da mellor maneira posíbel, indagar o lado positivo sempre dentro do malo das cousas...

Disfrutar de cada instante, de cada pequena sensación, de cada pequeno sentimento...

Se non, esmoreceriamos como esmorece tanta xente... e o peor, sen dárnos de conta...

Albisca no mar, que por moi escuro ou neboado que pareza, sempre se atopa resposta a moitas cousas, ou cando menos non estarás "tan só"...

16/03/2009

A lenda viva da Xeración do 27 cumple 103 anos


Cal será o seu segredo? Os seus xa moi conhecidos botes de mel, o whisky..?

O caso é que é todo un luxo ter aínda entre nós a esta lenda, o último resquicio de vida da gran Xeración do 27 que inundou coa súa poesía os comezos do século XX...

Grandísimo autor de obras narrativas coma El fondo del vaso ou El jardín de las delicias, ensaios coma El pensamiento vivo de Saavedra Fajardo ou En qué mundo vivimos, artigos de prensa coma El mundo y yo ou numerosas traducións de autores coma Thomas Mann, A. Zweig...

Esperemos que siga con nós moitos anos máis, da gusto ver coma, a pesar da súa idade, mantén esa lucidez...

Déixovos con algún textinho de Ayala, disfrutadeo.



" El arte, como proceso espiritual, como actuación, consiste en desprender de la realidad una apariencia orientada por la brújula del sentido estético, no de otro modo que la máquina del fotógrafo desprende una apariencia exactísima, y, sin embargo, independiente, de los objetos colocados en su campo. El toque del arte consiste en herir a la Naturaleza en su talón de Aquiles, en ese punto vulnerable, sensible, cuyo contacto -así también en la mujer; así en la caja de caudales- basta a lograr la apertura de su entraña estética.
(...)
Nos ha tocado a nosotros sondear el fondo de lo humano y contemplar los abismos de lo inhumano, desprendernos así de engaños, de falacias ideológicas, purgar el corazón, limpiar los ojos, y mirar al mundo, con una mirada que, si no expulsa y suprime todos los habituales prestigios del mal, los pone al descubierto y, de ese modo sutil, con sólo su simple verdad, los aniquila. "

15/03/2009

Un grande conto existencial, Historia dun bo brahmín, Voltaire


Sempre lle gardarei un especial carinho a este conto de Voltaire. Lido en 1º de bacharelato na clase de Literatura Universal e relido por gusto unha boa decena de veces...

Grande influencia en autores posteriores, se ben o tema non é novo para ninguén, é un moi bo conto.

Lendoo se me venhen sempre á cabeza certas obras ou certos fragmentos de obras.. o monólogo inicial de Fausto, o poema O Fatal de Rubén Darío, certas partes de A náusea de Sartre... e varios máis dos que tampouco me vou por a falar agora...

A mín faeme pensar, espero que a vós tamén, porque este é un dos contos destinados a "abrir mentes" ou a "adquirir conciencia da propia existencia"


Disfrutade co brahmín de Voltaire...


Historia de un buen Brahmín - Voltaire


En el curso de mis viajes tropecé con un viejo brahmín, hombre de muy buen juicio, lleno de ingenio y muy sabio; además, era rico, y por lo tanto su juicio era aún mejor; pues, al no carecer de nada, no tenía necesidad de engañar a nadie. Su familia estaba muy bien gobernada por tres hermosas mujeres que se esforzaban por complacerlo; y cuando no se distraía con sus mujeres, se ocupaba en filosofar.
Cerca de su casa, que era bella, bien adornada y rodeada de jardines encantadores, vivía una vieja india, beata, imbécil y bastante pobre.
Cierto día el brahmín me dijo:

-Querría no haber nacido.
Le pregunté por qué. Él me respondió:

-Hace cuarenta años que estudio, y son cuarenta años perdidos; enseño a los demás y yo lo ignoro todo: esta situación hace que mi alma se sienta tan humillada y asqueada que la vida me resulta insoportable. He nacido, vivo en el tiempo y no sé lo que es el tiempo; me encuentro en un punto entre dos eternidades, como dicen nuestros sabios [1] y no tengo la menor idea de la eternidad. Estoy compuesto de materia; pienso, y jamás he podido llegar a saber lo que produce el pensamiento; ignoro si mi entendimiento es en mí una simple facultad, como la de andar o la de digerir, y si pienso con mi cabeza como agarro las cosas con mis manos. No solamente me es desconocido el principio de mi pensamiento, sino que incluso el principio de mis movimientos me es igualmente ignorado: no sé por qué existo. Sin embargo, todos los días me hacen preguntas acerca de todos esos puntos; y hay que responderlas; no tengo nada interesante que decir; hablo mucho, y después de haber hablado me quedo confuso y avergonzado de mí mismo.

»Lo peor es cuando me preguntan si Brahma fue producido por Visnú o si los dos son eternos. Dios es testigo de que no sé ni una palabra de todo eso, y bien que se ve por mis respuestas. “¡Ah, reverendo padre! (me dicen), explicadnos cómo el mal inunda toda la tierra”. Mi ignorancia es igual a la de los que me formulan esta pregunta; a veces les digo que en el mundo todo va del mejor modo posible; pero los que se han arruinado o han sido mutilados en la guerra no me creen, y yo tampoco me lo creo; me retiro a mi casa abrumado por mi curiosidad y mi ignorancia. Leo nuestros antiguos libros y ellos espesan todavía más mis tinieblas. Hablo con mis compañeros: los unos me responden que hay que gozar de la vida y burlarse de los hombres; los otros creen saber algo y se pierden en ideas extravagantes; todo aumenta el sentimiento doloroso que experimento. A veces estoy a punto de caer en la desesperación cuando pienso que, después de tanto estudiar, no sé ni de dónde vengo, ni lo que soy, ni adónde iré, ni lo que será de mí.

El estado de este buen hombre me causó verdadera pena: nadie era más razonable ni más sincero que él. Comprendí que cuantos más conocimientos tenía en su cabeza y más sensibilidad en su corazón, más desgraciado era.

Aquel mismo día vi a la vieja que vivía cerca de su casa; le pregunté si alguna vez se había sentido afligida por no saber cómo estaba hecha su alma. Ella ni siquiera comprendió mi pregunta: en toda su vida nunca había reflexionado ni un momento acerca de una sola de las cuestiones que torturaban al brahmín; creía con toda su alma en las metamorfosis de Visnú, y con tal de poder tener de vez en cuando agua del Ganges para lavarse, se consideraba la más feliz de las mujeres.

Impresionado por la dicha de aquella pobre mujer, volví a visitar a mi filósofo y le dije:

-¿No os avergüenza ser desgraciado cuando a vuestra puerta hay una vieja autómata que no piensa en nada y que vive contenta?

-Tenéis razón -me respondió-; cien veces me tengo dicho que yo sería feliz si fuese tan necio como mi vecina, y sin embargo no querría semejante felicidad.

Esta respuesta de mi brahmín me produjo mayor impresión que todo lo demás; me examiné a mí mismo y vi que en efecto no querría ser feliz a condición de ser imbécil.

Propuse el dilema a unos filósofos, que fueron de mi misma opinión.

-Y no obstante -decía yo-, hay una escandalosa contradicción en esta manera de pensar; porque, al fin y al cabo, ¿de qué se trata? De ser feliz. ¿Qué importa tener talento o ser necio? Todavía hay más: los que están satisfechos de cómo son están muy seguros de estar satisfechos; los que razonan no están tan seguros de razonar bien. Está, pues, bien claro -decía yo- que habría que aspirar a no tener sentido común, por poco que este sentido común contribuya a nuestra infelicidad.

Todo el mundo fue de mi parecer, y sin embargo no encontré a nadie que quisiera aceptar el trato de convertirse en imbécil para vivir contento. De lo cual deduje que, aunque apreciamos mucho la felicidad, aún apreciamos más la razón.

Pero, después de haber reflexionado sobre el asunto, me parece que preferir la razón a la felicidad es ser muy insensato. ¿Cómo, pues, puede explicarse esta contradicción? Como todas las demás. Hay aquí materia para hablar muchísimo

07/03/2009

Maltrato animal = arte ?


O asasino de touros Francisco Rivera Ordóñez foi galardonado coa Medalla de Ouro das Belas Artes 2008.

Isto faime reflexionar... Como podemos vivir en pleno século XXI numha sociedade que ve en torturar a un animal umha arte? E despois saen leis para o non maltrato aos homes e mulleres...

Son menos os animais só por non ter o mesmo uso de razón ca nós? non sinten? non sufren?

Umha vergonza, umha auténtica vergonza.

28/02/2009

Por Galiza, vota


Domingo 1 de Marzo, eleccións nacionais. Non quero meter no blogue campanha política algumha...

Mais si me gustaría decir... que á hora de votar, non vos deixedes levar por certas voces e sobre todo, non fagades caso de moito do que din certas forzas atemporais...

Votade por e para Galiza.


Sempre ceibes.


Un saúdo companheiros/as.

24/02/2009

Xa van 172 anos do nacemento de Rosalía...


Tal día como o de hoxe, fai 172 anos naceu nos arrabaldes de Compostela a poetisa máis grande da literatura galega e porque non dicilo, a maior poetisa da historia da literatura universal, Rosalía de Castro.
Escritora de Padrón, pobo do que con grande orgullo podo dicir que son tamén eu. Sempre se sentíu padronesa, grandes poemas nas orillas do sar...

Poetisa que rachou cos séculos escuros da literatura galega coa publicación, xa por todos sabido, de Cantares Gallegos no 1863.

Sen máis, disfrutade duns cachinhos de poemas... o último... na honra de Padrón, por sempre, pobo único e bohemio...


Adiós, ríos; adiós, fontes;
adiós, regatos pequeños;
adiós, vista d'os meus ollos,

non sei cándo nos veremos.


Miña terra, miña terra,
terra donde m'eu criei,
hortiña que quero tanto,
figueiriñas que prantei.




Airiños, airiños aires,
airiños d'a miña terra;
airiños, airiños aires,
airiños, leváime á ela.

Sin ela vivir non podo,
non podo vivir contenta;
qu'adonde queira que vaya
cróbeme unha sombra espesa.




¡Padrón!... ¡ Padrón!
Santa María... Lestrove...
¡Adios! ¡Adios!


Aquelas risas sin fin,


aquel brincar sin dolor,


aquela louca alegría,


¿por qué acabóu?


Aqueles doces cantares,


aquelas falas de amor,


aquelas noites serenas,


¿por qué non son?


Aquel vibrar sonoroso


das cordas da arpa i os sons


da guitarra malencónica,


¿quén os levóu?


Todo é silensio mudo,


soidá, delor,


onde outro tempo a dicha


sola reinóu...

¡Padrón!... ¡ Padrón!
Santa María... Lestrove...
¡Adios! ¡Adios!